Reviewer John Cowans: John lives in
retirement in Chester, NS ,where he has been an Instructor with
Seniors College Association of Nova Scotia.
He is currently working on a personal memoir, Other People’s Children, and his first poetry collection, Hope.
Author: Jack Kerouac
Publisher: Da Capo Press
ISBN:
978-0-306-82128-8
Follow Here To Purchase The Sea Is My Brother: The Lost Novel
Author: Jack Kerouac
Publisher: Da Capo Press
ISBN:
978-0-306-82128-8
Jack Kerouac,
American novelist and poet, a leading light in the post WW2 cultural
phenomenon known as the Beat Generation, is best known for his novels
The Town and the City and especially the largely autobiographical On
the Road written in 1951 and published in 1957. The Sea is My Brother
was probably one of his first novelistic ventures, written in 1943
when the young author had just joined up as a Merchant Marine.
The
term Beat Generation was coined by Jack Kerouac in 1948. The word
‘beat’ originally meant ‘deadbeat’ and Kerouac substituted
this pejorative connotation with the more spiritual‘beatific’.From
this came the term ‘beatnik’. Norman Mailer wrote in
Advertisements for Myself, that the term Beatnik’ came into
existence in 1958,and was coined by the San Francisco
columnist, Herb Caen. Kerouac is perhaps best known for his
‘spontaneous’ style of writing which he explains in his essay,
‘Essentials of Spontaneous Prose’. Kerouac told an interviewer “
I got the idea for the spontaneous style of On the Road from seeing
how good old Neal Cassidy wrote his letters to me .... all first
person, fast, mad, confessional, completely serious ...” He goes on
to explain, “No periods separating sentence-structures already
arbitrarily riddled by false colons and timid usually needless commas
- but the vigorous space dash separating rhetorical breathing ( as
jazz musician drawing breath between outblown phrases) -”
In
The Sea is My Brother one clearly sees experimentation with this kind
of free-blown prose. It tells the story of Wesley Martin, a sailor,
and Bill Everhart, a university professor who join the Merchant
Marines on a ship filled with war cargo heading for Greenland. It is
a story of male friendship, of freedom from the usual hum-drum of
life, of drunkenness, and of wild philosophical meanderings.
All of this is not unexpected for anyone who has read any of Kerouac
in the past, but this is not a ‘finished’ novel as published
novels should be; however; one has to take it as one finds it - a
manuscript perhaps long forgotten, now resurrected and thrust before
its time into public view. However, for all its shortcomings, as a
longtime Kerouac fan ( I wrote my master’s thesis on the ‘Beats’
45 years ago), this reviewer is glad that it is now
available.
Whenever long dead authors’ manuscripts are dug
out of the closets of the land for whatever reasons, most always
monetary, I suppose, and thrust into the public eye, the howlings of
the literary purists rend the quiet of the night. But for the amateur
literary historian it is useful to have literary drafts available.
This is the case with The Sea is My Brother. One does not have
to read many pages before realizing that the work could use rigorous
rewriting, but that is not to say that it should be forever banished
from public view.
For anyone interested in the Beat
Generation in general and in Jack Kerouac in particular, The Sea is
My Brother with all its mis-steps is well worth a read.